refactoring_poster.jpg
Refactoring!!

Olá caro visitante,

ou como diria um bom entendedor de ingês, "hello expensive guest". Mas vamos em português mesmo, que é mais fácil de dominar.

Todos que seguem o meu blog, se é que há alguém devem ter notado minha total falta de geração de conteúdo. Bem na verdade algumas coisas não muito boas aconteceram durante o tempo em que fiquei a ermo no mercado trabalhando de freelancer e tentando conseguir um emprego bacana.

django.jpg

Ae gurizada,

é só começar a utilizar o Django de verdade, e os problemas do mundo real emergem como bolinhas de poliestireno (Isopor) dentro de uma piscina. Mas vamos lá, hoje eu venho mostrar uma forma de corrigir um problema referente a upload de arquivos utilizando os campos models.FileField, models.ImageField, e derivados na Locaweb, muita gente teve esse problema e vamos ver como dar um geito.

Ae!

Hoje vi essa tirinha, muito engraçada, hehehe.

Falow!

Ae!

Este é um, de uma série de três artigos, sobre utilização de Django e Sphinx Search.

Este primeiro tem como objetivo ajudar no entendimento do Sphinx Search, um segundo tratará somente sobre a utilização do Sphinx com o Django, e um terceiro sobre o uso de Django e Sphinx em ambiente de produção.

Então vamos lá?

Esta parte do site é construída para agrupar todo trabalho desenvolvido em tordo do Django.

Ae pessoal,

Durante o dia de hoje resolvi dedicar algumas horas a mais para traduzir uns documentos da documentação do Django. Tive uma feliz surpresa ao descobrir que existem documentos bem pequenos, e que podem ser traduzidos em pouquissímo tempo.

Como no post anterior em mensionei o fato das pessoas não terem tempo para colaborar com o software livre, hoje vejo convidar a todos para nos ajudar a terminar de traduzir a documentação do Django antes da DjandoCon, e ser o primeiro país no mundo a ter documentação 100% traduzida para sua língua.

Considero
este um grande passo para a comunidade do Django, e serviria de imensa
ajuda para que novos desenvolvedores começassem a usar o framework com
mais facilidade, além de favorecer os que já utilizam o framework, ao ter uma documentação mais acessível.
Nós precisamos de ajuda para traduzir, mas se você não acredita no
seu inglês podem nos ajudar revisando o que já está traduzido, para que
sejam terminados e colocados no site DjangoBrasil.
Quem quiser conhecer ou colobrar com o projeto de tradução visite: http://code.google.com/p/django-l10n-portuguese

E se você acreditar consegue colaborar conosco, por favor, entre em contato com os mantenedores do projeto, e solicite uma orientação, ou sugira um documento que desejas traduzir. Isto serve para evitar que mais de uma pessoa traduza um mesmo documento ou trecho de documento ao mesmo tempo.

 

Agradeço a todos que queiram colaborar.
É Django na cabeça!